translate

Monday 8 February 2016

MR. WOO (HAPPY CHINESE NEW YEAR)


MR. WOO

BY FIONA CUMMINGS

In painted water, no fish dwell

Embroidered flowers lack in life and smell

The coins you carry to the gaming room

Are sentence prisoners hurried to their doom

If you kill a bird by throwing a stone

Those wings shall fly to heaven all alone

If you want to be happy, make the best of difficulties

 Just tread with care, stay clear from injuries

Pitiful tears, he laments in loneliness

Sitting in the coolness of midnight

Penetrating his screen of pure silk

Sipping a warm drink

Giving him chance to think

He turns off the fan with its blade

And lays on his pillow of jade

His dreams begin near peach blossom water

And past nightmares with swords get slaughtered

 Tis there where he begins a journey of a thousand miles

Where strangers greet him with passing smiles

A lonely cloud floats leisurely by

A mountain he tries to climb

He has no idea of the time

Nor does he care

For this is the secret he would like to share

Twenty four hours in a day is the same in every country

No matter when or where

You can’t hurry time nor slow it down

If you do you may disperse

Love is not about possession

Or how much you carry in your purse

It’s all about appreciation

Catch ones heart

Never be apart

As he wrests with chin on cupped hands

Looking to the Guilin’s mountain

He’s reminded the water and scenery is the best under heaven

He truly understands

Dripping water pierces through a stone

A saw made from rope cuts through wood

Patience and persistence can bark through anything

No matter how great the difficulty

We are related even if we don’t have the same blood

One best friend is quality

Better than fifty friends of quantity

So with understanding and peace in his heart

He returns to his home

Selling Fruit from his cart


In baskets of bamboo

Just the mind thoughts and memories from old Mr. Woo

 

© Fiona Cummings

Happy Chinese New Year

 

 

Taken from Chinese proverbs sayings meanings etc

No comments: