translate

Tuesday 13 January 2015

DAYLIGHT FOR HOURS BY FIONA CUMMINGS


DAYLIGHT FOR HOURS

BY FIONA CUMMINGS

As the navy nights turn to cobalt

The icy flakes become silver rain

Winter comes to a halt

And spring is here again

For the crocuses wave goodbye until next year

And the yellow daffodils start to cheer

The robins seam to go into hiding

And the blackbirds begin their fighting

New born songs on the horizon

 Amazing how they concord surviving

Nipping blizzards

We forget all hazards

As the days get longer

And the nights shorter

Log fires flicker their ambers for the last time for a while

People pass and frozen faces give a smile

Stepping out isn’t such a trial

A new start

As the winter begins to depart

For another season will show new colours

Beautiful flowers

Sunny showers

Promissing skies

Winter blues hopeful for summer highs

As seasons change, I do wonder

What is for us in life’s valleys and yonder

Sunshine so splendour

One can only hope for

As pain ends, open another door

We say spring cleaning

What does this mean?

Out with the dirt and make all sheen?

As snow turns to rain

And rain turns to sun

Start all again

And be free to run

Feel the breze through your hair

Life with little  care

But remember those who you love

And share

Turn your winter teardrop

 Into a tall proud tulip

Spring is near

To me it’s so dear

I love cosy winters next to the fireplace

But for me it has a time and place

My rosey cheeks

Are needing golden sun

Snowy peaks

See waterfalls run

Welcome the spring

The birds  hear them sing

Carpets of flowers

And daylight for hours

 

Copyright Fiona Cummings 2015

No comments: